עריכה:
אבן־שושן מלמד שרק להוראת העֲדָשָׁה במובן של צמח ממשפחת הקטניות, צורת הסמיכות היא:
עַדְשֵׁי־, ואילו לשאר ההוראות (זכוכית המפזרת את קרני האור, גוף בעין, בקבוק חימום ונמש):
עַדְשׁות־. ו-"עדָשׁות־ (מגע)" היא בת כלאיים שגויה.
בתגובה להודעה מספר 6 שנכתבה על ידי אור - ors שמתחילה ב "שמתם לב ש-Lens, בעברית..."
בדיוק כמו שאמרת, עדשה אופטית נקראת כך על שום צורתה הדומה לקטניה, גם בלע"ז
בלטינית lens הוא שמה של הקטניה (ביחסה מסויימת ליתר דיוק)
אם בעברית בחרו ללכת כך בעקבות האנגלית זה איני יודע, אך נשמע הגיוני..
בתורה מסופר על עשיו שמכר את בכורתו ליעקב אבינו בעבור נזיד עדשים
חז"ל מציינים שלא סתם יעקב הכין נזיד עדשים באותה עת, אותו היום נפטר אברהם אבינו ע"ה, ויעקב הכין תבשיל של עדשים כדי להאכיל את אביו, יצחק אבינו, האבל על מות הסב אברהם
ולמה דווקא עדשים? כיוון ש-"מה עדשה זו מגולגלת, אף אבילות מגלגלת ומחזרת על באי העולם"
במילים יותר מליציות, העדשה מסמלת את גלגל החיים.
(הוא הדין גם לגבי ביצים קשות שנוהגים לתת לאבלים לאכול)