05-04-2006, 12:54
|
|
|
|
חבר מתאריך: 20.03.05
הודעות: 3,827
|
|
מדריך לפיצול ואיחוד כתוביות.
יש לכם סרט, ויש לכם כתוביות, אבל הן בשני חלקים, ואתם לא יודעים מה לעשות?
אז הנה המדריך שיסביר לכם ויעזור לכם לפתור את הבעיה.
תוכנות שתצטרכו במדריך:
Subtitle Workshop
שלב 1- איחוד כתוביות:
פתחו את התוכנה, וגשו ללשונית Tools--->Join Subtitles.
שלב 1.1:
בחלון שנפתח לחצו על ADD, וחלון שנפתח טענו את שניי קבצי הכתוביות(או יותר) שברצונכם לאחד.
לחצו על Open.
לאחר מכן סמנו את שתי האפשרויות ''Load Subtitle After Joining And Saving'' ו-''Recalcuate Time Values''.
כעת אחרי שביצעתם את הכל עד לפה, בחרו את פורמט הפלט של הכתוביות, ואת קצב הFPS(Frames Per Second).
-שימו לב שלא לכל הפורמטים יש אפשרות לקבוע את קצב הFPS-
כעת אחרי שהכל מוכן לחצו על "Join".
שלב 2- פיצול כתוביות:
פתחו את התוכנה וטענו בה את קובץ הכתוביות אשר ברצונכם לפצל.
שלב 2.1:
גשו ללשונית Tools--->Split Subtitles.
שלב 2.2:
בחלון שנפתח סמנו את האפשרות "Parts equal in lines".
לאחר מכן בחרו לכמה חלקים תרצו שיהיה מפוצל קובץ הכתוביות.
לאחר מכן בחרו שם שיהיה משותף לכל החלקים, והתוכנה תוסיף באופן אוטומטי את מספר החלק.
-אם אתם רוצים אתם יכולים גם לבחור את הקיצור שמצביע על השפה של הכתוביות-
לאחר מכן בחרו יעד אליו תרצו שיישמרו קבצי הכתוביות.
כעת בחרו את פורמט הפלט הרצוי של הכתוביות.
סמנו ב-V את האפשרות ''Recalculate Time Values''.
ולבסוף לחצו על Split.
בחלון שנפתח וודאו שאכן אתם נמצאים בתיקיה שהגדרתם ולחצו על Save.
זהו, הסתיים במדריך.
מקווה שהוא עזר או יעזור לכם, ושתהנו ממנו.
בהצלחה!!
~המדריך נכתב בידי מרקדוידוב עבור פורום פרש. כל הרוצה להעתיק אותו או חלק ממנו חייב לשים קישור אליו, ואל פורום פרש.~
_____________________________________
|