24-03-2005, 11:56
|
|
|
|
חבר מתאריך: 17.11.04
הודעות: 4,679
|
|
נסה את זה:
תוריד את התוכנה Subtitle Worlshop מכאן.
קודם כל תגדיר שממשק התוכנה יהיה בעברית, כך:
settings---language---hebrew
ואז ממשק התוכנה יופיע בג'יבריש, אז תצא מהתוכנה ותכנס עוד פעם כדי שזה יסתדר
כעת גש להגדרות---הגדרות.
איפה שכתוב "שפות" תסמן שיהיה ב"שפת המקור" hebrew וגם ב"שפת התרגום".
אפשרות ראשונה:
אם תשים לב, בצד שמאל של התוכנה צריכים לסמן "קצב פריימרים מקורי", סמן את המספר לפי קצב הפרימרים של הסרט.
כדי לדעת מהו קצב הפריימרים של הסרט שלך תוריד את gspot.
תטען את הסרט בתוכנה, ותראה משהו כזה:
איפה שרשום FPS (סימנתי לך באדום) זהו קצה הפריימרים של הסרט, ואותו אתה מסמן איפה שאמרתי לך קודם.
אז אתה ניגש לקובץ---פתח קובץ כתוביות ופותח את הכתוביות שברשותך, ומסמן את קצב ה-FPS כמו שאמרתי.
קובץ---שמירת כתוביות בשם. אתה בוחר החלון השמירה ב-MicroDVD ושמור את הכתוביות כ-sub.
אפשרות שניה:
כלים---הוסף קצב פריימרים מ-AVI. אתה מציין את המיקום של הסרט, ומתבצע סינכרון אוטמטי בין הסרט לתרגום.
קובץ---שמירת כתוביות בשם. אתה בוחר החלון השמירה ב-MicroDVD ושמור את הכתוביות כ-sub.
_____________________________________
נערך לאחרונה ע"י funner בתאריך 24-03-2005 בשעה 12:02.
|