18-03-2006, 13:57
|
|
|
חבר מתאריך: 16.10.04
הודעות: 2,314
|
|
דיבור ישיר ועקיף באנגלית- צריך בדיקה קלה
יש את המשפט:
"We were not told whole truth."
They said that
ההשלמה הזאת נכונה?
They hadn't told the whole truth
עוד משפט:
"It may be rain tomorrow"
Davit thought that....
איך משלימים?
זה מה שקורה, כשמלדמת אותנו בהקבצה א' מורה צרפתיה. כשמבקשים פירוש של מילה, היא אומרת: "אני אבדוק את זה".
ויש לה שגיאות כתיב באנגלית...אוי, לא עליכם.
_____________________________________
חתימתכם הוסרה כיוון שלא עמדה בחוקי האתר. לפרטים נוספים לחצו כאן. תוכלו לקבל עזרה להתאמת החתימה לחוקים בפורום חתימות וצלמיות.
נערך לאחרונה ע"י galgul בתאריך 18-03-2006 בשעה 14:17.
|