04-09-2018, 21:48
|
|
|
|
חבר מתאריך: 01.08.05
הודעות: 12,666
|
|
תרגום מפולנית....
החותמת כתובה בפולנית:
מספר האישור 58743
"נחתם בוילנה בתאריך 19.12.1925 ע"י נוטריון SEWERYN ECHUSEWICZ מרחוב...
(זה לא חשוב)
מאשר שקבלתי את המסמך ממר משה פייבושרוויץ הגר בוילנה ברחוב .... (לא חשוב)
לאחר בדיקת המסמך המקורי, בדקתי ואין כאן מחיקות ותיקונים.
יש רק תיקון אחד פייבושרוביץ (גם כתוב ברוסית)"
רוסית בכתב קשה קצת להבין, אבל יש לי חבר המבין רוסית , אם תרצה אשלח לו הצילום ונראה מה ייצא מזה אם זה באמת חשוב לך.
_____________________________________
"בניתי לי בית ונטעתי לי גן במקום זה שביקש האויב לגרשנו ממנו בניתי את ביתי, כנגד מקום המקדש בניתיו. כדי להעלות על ליבי תמיד את בית מחמדנו החרב...."
(ש"י עגנון - חתן פרס נובל)
אשרי אדם שיכול לתת מבלי לזכור זאת כל הזמן, ולקבל מבלי לשכוח אף פעם
לסלוח לרוצחים - זה תפקידו של האלוהים.
תפקידנו - זה לארגן להם פגישה
אנו לא בוכים, דואגים שאמהות שלהם יבכו
|