12-09-2012, 12:53
|
|
|
|
חבר מתאריך: 11.08.04
הודעות: 5,005
|
|
את המילה דבוראי הציעה נעמי שמר ז"ל
כתבה בת שמונה שנים:
ציטוט:
לקראת ראש השנה, חגם השנתי של מגדלי הדבורים, החליטו המגדלים על שינוי של שמם ל"דבוראים". שינוי השם זכה לאישור רשמי של האקדמיה ללשון העברית (לא מדויק). מעתה יקראו מגדלי הדבורים "דבוראים" והמגדל הבודד - "דבוראי", על משקל של בעלי מקצוע אחרים: "חקלאי" ו"בנאי".
מנכ"ל מועצת הדבש, שחר טנא, אמר שהמינוח החדש [...] יחליף את המילה "כוורן" שביטאה קשר לעצם דומם - למכוורת, ולוותה בקונוטציות שונות בשל הדמיון למקצוע אחר: "קברן". הוא ציין, כי היזמה לשינוי השם הייתה של מגדלת הדבורים ליליק זקס מצופית, מאחר שהמגדלים חשו לא נוח עם הכינוי המקצועי שלהם.
טנא אמר שאת המונח "דבוראי" הציעה גם המשוררת נעמי שמר במכתב שכתבה לפני שנה לחברתה, נגה טמיר, ותיקת מגדלי הדבורים בישראל מקבוצת כנרת. הוא הוסיף עוד, שגם בשפה האנגלית שמו של מגדל הדבורים - Beekeeper (שומר הדבורה) - מדגיש את הקשר בין המגדל לבעל החיים.
המשך: http://www.news1.co.il/Archive/001-D-52620-00.html
|
כמובן, מבחינת התצורה, גם הסיומת □ן מתאימה. אבל אילו השתמשו בה, היו יוצרים, אולי, אי הבנה: המילה דבורנית (כתחליף לדבוראית או לכוונרית) מסמנת כבר של של צמח בר. אולי מסיבה זאת היא לא תוכל להיקלט בקלות.
_____________________________________
נערך לאחרונה ע"י אור - ors בתאריך 12-09-2012 בשעה 13:08.
|