23-03-2010, 14:09
|
|
|
|
חבר מתאריך: 11.08.04
הודעות: 5,005
|
|
נכון מאוד!
הפועל רִתָּה הוא החלופה העברית לפִרְגֵּן.
משמעותו במדרש קרובה מאוד למילה היידית (וזו לקחה מגרמנית).
המשמעות המקורית של רִתָּה היא: ריחם, חס והתחשב (גם בערבית: רַתַ'י לִ-):
רִתָּה עָלָיו (אלוהים על אדם) – כָּל שֶׁהַיּוֹם שׁוֹקֵעַ הוּא צוֹנֵן" (בראשית רבה יט),
(כלומר: ה' התחשב במבנה גופו של האדם בבראו את העולם)
ריתוי קרוב לריצוי וגם ללשון רשות - שגם בהן יש משום כוונה של רצון, סיפוק והנחת הדעת.
נכון שהמילה מילונית, אבל - מי יודע?
(לְרַתּוֹת, מְרַתֶּה, יְרַתֶּה)
_____________________________________
|