29-12-2010, 11:10
|
|
מנהל משבראש, בלשנות, תכנות ויהדות
|
|
חבר מתאריך: 04.06.06
הודעות: 33,133
|
|
|
טעית בכמה דברים.
בקוריאנית אמורים לקרוא את השם משהו כמו "הְיוֹנְדֵה" (hYON-de)
הסרטון שהבאת, בו הקריאה היא כמו במילה sunday, היא פשוט עיוות אמריקאי של השם..
אאל"ט, באירופה נוהגים לקרוא כמונו, כלומר יוּנְדַאי.
ולגבי כריסמס/כריסטמס, כבר הסבירו שה-t במקרה זה היא נחה באנגלית, ולכן כן הוגים "כריסמס".
|