08-06-2010, 01:20
|
|
|
|
חבר מתאריך: 14.12.09
הודעות: 9,751
|
|
בתגובה להודעה מספר 1 שנכתבה על ידי Shai שמתחילה ב "משמעות ה"או" בשפות המדוברות לעומת המשמעות הלוגית"
מילון MW אונליין:
Main Entry: 1or
Pronunciation: \ər, ˈȯr, Southern also ˈär\
Function: conjunction
Etymology: Middle English, alteration of other, alteration of Old English oththe; akin to Old High German eddo or
Date: 13th century
1 —used as a function word to indicate an alternative <coffee or tea> <sink or swim>, the equivalent or substitutive character of two words or phrases <lessen or abate>, or approximation or uncertainty <in five or six days>
2 archaic : either
3 archaic : whether
4 —used in logic as a sentential connective that forms a complex sentence which is true when at least one of its constituent sentences is true — compare disjunction
שים לב שהפרוש הרביעי מתייחס למשמעות המתמטית, אבל הפרוש הראשון - ה"מילולי" מדבר על "אלטרנטיבות", ובמשתמע - על בחירה אקסקלוסיבית. הפרוש השני הוא either, שעליו המילון אומר:
Main Entry: 1ei·ther
Pronunciation: \ˈē- thər also ˈī-\
Function: adjective
Etymology: Middle English, from Old English ǣghwæther both, each, from ā always + ge-, collective prefix + hwæther which of two, whether — more at aye, co-
Date: before 12th century
1 : being the one and the other of two : each <flowers blooming on either side of the walk> <plays either instrument well>
2 : being the one or the other of two <take either road>
בהקשרים מסויימים הכוונה היא ל"גם וגם", ובהקשרים אחרים הכוונה היא ל"אחד מבין השניים", אבל נראה שבכל מקרה אין משמעות של "ו/או".
|