04-07-2009, 01:41
|
|
|
חבר מתאריך: 01.03.07
הודעות: 5,639
|
|
ציטוט:
במקור נכתב על ידי efekt
מה ז"א "האם בשיריון משתמשים במונח "בקרת נזקים""? באיזה הקשר? אין לנו ממש מונחים מיוחדים, לפחות לא ביחידות הלוחמות בשטח... אני מניח שאם היו משתמשים במונח כלשהוא בשביל זה, היינו משתמשים במונח "בקרת נזקים" בגלל שזה תרגום ישיר של המונח damage control. אולי באמת בצוללות יש מונח כזה והוא מתורגם אחרת, אבל קשה לי להאמין שזה המקרה.
|
מונח טכני הוא לא סתם צירוף מילים, אלא נושא משמעות מיוחדת בקונטקסט שלו. להסבר יותר מפורט אפשר לפנות לערך בוויקי: http://en.wikipedia.org/wiki/Term_of_art
בנוגע למשמעות המונח באנגלית, הבאתי כבר קישור - אתה יכול לעיין ולראות מה המשמעות שלו בחילות הים.
אמרת שלדעתך damage control זה אצל כולם, ולכן שאלתי, מה פירוש המונח אצלכם (כי אתה הרי שיריונר, להבנתי). עכשיו אתה אומר שאין לכם מונחים מיוחדים. נו, אז למה ענית? הרי במפורש פניתי "למבינים במונחים של חיל הים"
ציטוט:
בנוגע ל-damage report, יש בשיריון מונח כזה אבל הוא מתייחס יותר לתקלות ולא לנזקים - דו"ח תקלות - שמעבירים אותו כל ערב לחוליה הטכנית כאשר הפלוגה מפוזרת בין כמה מוצבים בגזרה בקו (מה שבד"כ קורה).
|
הבנתי. אז כן יש לכם מונחים מיוחדים
ציטוט:
אם היו נזקים של ממש, אני מניח שהיינו משתמשים במונח "דו"ח נזקים", אבל נדיר ביותר שיש נזק רציני לטנק שמחייב טיפול בהול. כאשר יש כזה נזק, הוא מטופל במקום האירוע ומהר מאוד (מקפיצים את החוליה הטכנית) כך שאין ממש זמן ליצור דו"ח נזקים שכזה. אחרי שהחוליה מסיימת לתקן נזקים, כל מה שנשאר זה דו"ח תקלות
|
הבנתי. מקול מקום, הסבר בעניין damage reports (מתקופת מלחמת העולם השניה) אפשר לראות כאן: http://www.dcfp.navy.mil/mc/museum/war_intro.htm. למעשה, האתר הזה מוקדש כולו לנושה של damage control בפיקוד המערכות הימיות של הצי האמריקאי, NAVSEA.
_____________________________________
בבקשה תקנו אותי כשאני עושה שגיאות כתיב.
|