10-06-2008, 07:33
|
|
מנהלת פורומי הצילום
|
|
חבר מתאריך: 12.04.05
הודעות: 13,084
|
|
בתגובה להודעה מספר 1 שנכתבה על ידי HummerH1 שמתחילה ב "מודעות נוסטלגיות של עיריית ת"א מלפני קום המדינה"
ללא ספק נחמד לראות, אבל אני לא בטוחה שהמודעות האלה מצטיינות דווקא בעברית משובחה... אולי עברית נאה, אבל יש בה כמה טעויות, לפחות ככל שמגיע הידע המועט שלי.
אני לא חושבת שאפשר לומר "יכול לגרור אחריו ש...". אני חושבת ש"לגרור" הוא פועל שאחריו מגיע שם (שם פעולה, למשל), לדוגמא: "לגרור אחריו ירייה מצד המשטרה". בכלל, המשפט האחרון במודעה הזו מאוד עקלקל.
אני גם לא חושבת שתקני להשתמש בשורש ס.פ.ק בבניין הפעיל ("להספיק") במשמעות של "לתת שירות או סחורה". נדמה לי שרק בניין פיעל תקני במובן הזה.
בכל מקרה, נחמד לקרוא את המודעות האלה. השפה באמת היתה אחרת ומיוחדת אז. נשמע כאילו באמת חשבו על כל מילה לפני שכתבו אותה.
|