02-01-2008, 15:22
|
|
|
|
חבר מתאריך: 03.11.02
הודעות: 21,199
|
|
עותק הסרט שמגיע למדבבים שונה מעותק הסרט שנמכר לצרכן הביתי.
בסרטים ששולחים לדיבוב יש לפחות שני ערוצים: ערוץ שמכיל דיבור וערוץ שמכיל את שאר הקולות (קולות רקע, אפקטים, מוסיקה וכו').
המדבבים מקליטים את הדיבוב שלהם ולאחר שהעבודה הסתיימה עושים "מיקס" בין ערוץ הדיבוב לערוץ שמכיל את שאר הקולות, ואת התוצאה של המיקס הזה אתה מקבל בסרט המדובב שאתה רואה.
אם אין לך מקור שמכיל את ההפרדה בין הדיבור לשאר הקולות לא תוכל לבצע דיבוב איכותי. לפעמים נתקלים בדיבובים כאלו (בסרטים שדובבו לרוסית, וגם בכל מני סדרות מצוירות שדיבב אותן לעברית בצורה גרועה) ואז אתה יכול לשמוע בחלש את הדיבור המקורי עליו מולבש הדיבוב.
|