03-01-2008, 09:15
|
|
|
חבר מתאריך: 15.08.06
הודעות: 2,844
|
|
"irish red"
אני עומד בתור לקופה בוול-מארט (ארה"ב, למי שלא הבין), ושם לב שהבחור לפני שם שישיה של בירה. הכיתוב- Killian's irish red.
חלחלה קלה אחזה בי. יתכן שהבחור האמריקאי הזה מכיר ושותה, ועוד קונה לו בנונ-שלנט במקום המוני כמו וול-מארט בירה אירופאית שאני לא מכיר? (למי שלא יודע, אמריקה וטעם טוב הם כמו שני קווים מקבילים)
אל דאגה, חברים. מבט נוסף גילה את שני הכיתובים הבאים- "premium lagger" ו- "product of USA". אז אני לא מומחה, ושיתקן אותי מומחה אם אני טועה, אבל אני בטוח למדי ש-irish red זה irish red ale ולא לאגר! ומבחינתי, "irish" זה משהו שמיוצר באירלנד, לא חיקוי אמריקאי שאפילו לא נאמן למציאות. אגב, זאת האופנה שם בבירות- בירות מקומיות שמתוארות כ-"belgium amber ale" או "belgium weitbeer". הטעם? כאילו מישהו עשה בבית לפי מתכון. רואים שלא יוצרו במבשלות מנוסות ושהותאמו ל(חוסר) טעם האמריקאי.
_____________________________________
חתימתכם הוסרה כיוון שלא עמדה בחוקי האתר. לפרטים נוספים לחצו כאן. תוכלו לקבל עזרה להתאמת החתימה לחוקים בפורום חתימות וצלמיות.
|