31-07-2006, 14:48
|
מומחה לתעופה, תעופה צבאית, חלל ולווינות. חוקר בכיר במכון פישר
|
|
חבר מתאריך: 02.07.05
הודעות: 11,691
|
|
ציטוט:
במקור נכתב על ידי יוסיפון
הטעויות רבות ונפוצות מאד.
אך אל תשכח שמה שאנחנו קוראים עיט מכונה בערבית ובאנגלית נשר וכן זכור את הamerican eagle.
|
לא יודע איפה למדת אנגלית, אך עיט - העט על טרפו - הוא EAGLE, בעוד נשר, האוכל נבלות, הוא VOLTURE.
הטעויות הן דווקא בתרגום לעברית כמו האימרה הידועה "הנשר נחת" בהקשר של אפולו 11, בעוד שהתרגום אמור להיות "העיט נחת". בנוסף, סמלה של בירה נשר הוא עיט.
|